Páginas

domingo, 3 de octubre de 2010

Augustus Hare - La Casa Croglin

Augustus Hare - La Casa Croglin




     El Capitán Fisher también nos contó esta extraordinaria historia, 
     conectada con su propia familia. 
     "Fisher," dijo el capitán, " puede sonar un nombre muy plebeyo, pero su 
     familia es de muy antigua estirpe, y por varios cientos de años poseyeron 
     un muy curioso lugar en Cumberland, que tenía el extraño nombre de "casa 
     Croglin". La gran característica de la casa era que nunca, en ningún 
     período de su larga existencia ha habido más que un alto, aunque siempre 
     tuvo una terraza desde la cuál grandes terrenos se extendían hacia donde 
     había una iglesia, y desde donde se tenía una gran vista.
     "Cuando, a lo largo de los años, los Fisher acrecentaron en la Casa 
     Croglin su fortuna y familia, no quisieron cambiar las características del 
     lugar añadiendo otra torre a la casa, y se marcharon hacia el sur, para 
     residir en Thorncombe, cerca de Guildford, dejando la Casa Croglin.
     "Los Fisher fueron extremadamente afortunados con sus inquilinos, dos 
     hermanos y una hermana. Ellos escucharon sus encomiables palabras acerca 
     de todos los cuartos. Sus inquilinos vecinos eran todos buenos y gentiles, 
     les dieron una gran bienvenida. Por su parte los nuevos inquilinos se 
     vieron muy a gusto en la nueva residencia. Era como que la Casa Croglin 
     había sido hecha para ellos.
     "El invierno pasó felizmente para los nuevos habitantes de Croglin, 
     quienes compartían con todoso los pequeños placeres sociales del distrito, 
     y se hacían de esto modo, muy populares. Al siguiente verano, hubo un día, 
     muy particular, que hizo un calor terrible, insoportable. Los hermanos 
     estaban echados bajo un árbol, con sus libros, ya que hacía demasiado 
     calor para llevar a cabo cualquier tarea física. Ellos habían cenado 
     temprano, y luego de la cena se sentaron en el porche, disfrutando del 
     aire fresco que trajo la noche, y mientras miraban la puesta del sol, y la 
     salida de la luna sobre las copas de los árboles que separaban los campos 
     del cementerio de la iglesia, con unas nubes bañadas de plata como fondo
     "Cuando se separaron por la noche, cada uno se retiró a su habitación en 
     la planta baja (ya que como dije, no había escaleras en esa casa), la 
     hermana sintió que el calor era tan intenso que no podía dormir y habiendo 
     trabado su ventana, no había cerrado los postigos — ya que en tal 
     tranquilo lugar no era necesario — y, apoyada en sus almohadones, aún se 
     quedó mirando la maravillosa y espléndida belleza de esa noche de verano. 
     Gradualmente se percató de dos luces, dos luces que parpadeaban, en la 
     zona de los árboles que separaban el jardín de los campos de la iglesia; 
     y, a medida que su vista se prendó de ellas, las vio emerger, y componerse 
     en una sustancia oscura, algo horrible, que parecía a cada momento 
     acercarse más y más, aumentando en tamaño y sustancia a medida que se 
     aproximaba. Durante algunos momentos se perdía entre las sombras que se 
     extendían por el jardín, desde los árboles, y luego volvía a emerger, más 
     grande que antes, y aún avanzando. Mientras observaba, el más 
     incontrolable horror se apoderó de ella. Intentó salir de ahí, pero la 
     puerta estaba cerrada y la ventana también, y aún la cosa se acercaba a 
     ella. Trató de gritar, pero su voz estaba como paralizada, su lengua 
     pegada al paladar.
     "Repentinamente, ella nunca pudo explicarlo porque, el terrible objeto 
     pareció volverse sobre un lado, como si fuera a rodear la casa, y después 
     de todo, no viniera por ella. Inmediatamente ella saltó de la cama y 
     acometió contra la puerta; y mientras trataba de destrabarla comenzó a 
     escuchar scratch, scratch, scratch, contra la ventana, y vio un horrible 
     rostro marrón con ojos ardientes que la miraba. Aterrorizada, regresó a la 
     cama, pero la criatura continuaba rascando la ventana, scratch, scratch, 
     scratch. Sintió una especie de alivio cuando se convenció que la ventana 
     estaba bien cerrada desde el interior. Súbitamente el rasqueteo cesó, y se 
     escuchó una especie de sonido como de picotazo. Luego, en su agonía, ¡se 
     dio cuenta que la criatura estaba picando la unión de los vidrios! El 
     ruido continuó, y un panel de vidrio cayó dentro de la habitación. Luego 
     el largo y huesudo dedo de la criatura ingresó y giró la manija de la 
     ventana. La misma se abrió, y la criatura entró en la habitación, y el 
     terror de la chica fue tan intenso que no pudo gritar, y la criatura 
     entrelazó sus largos dedos en el cabello de ella, y comenzó a arrastrarla 
     por la cama. En esta situación violenta se hirió la garganta.
     "Cuando pasó esto, su voz se liberó, y pegó un grito, un alarido con todas 
     sus fuerzas. Sus hermanos se despertaron y salieron de inmediato de sus 
     cuartos, pero la puerta estaba cerrada por dentro. Fueron a buscar un 
     atizador y rompieron la cerradura y entraron. Entonces la criatura ya 
     había escapado por la ventana, y la chica estaba sangrando por una herida 
     que se había hecho en la garganta, y yacía inconciente a un lado de la 
     cama. Un hermano persiguió a la criatura, que corría con grandes zancadas 
     bajo la luz de la luna, hasta que desapareció sobre la pared de los 
     límites del camposanto de la iglesia. El hermano regresó al lado de su 
     hermana que estaba siendo atendida por el otro hermano. Ella estaba 
     malherida, y estuvo por morir; pero era de disposición fuerte, no se 
     dejaba llevar por el romance o la superstición, y cuando volvió en sí, 
     dijo: 'Lo que pasó fue muy extraordinario, y estoy muy herida. Me parece 
     inexplicable, pero por supuesto habrá una explicación, y tenemos que 
     encontrarla. Debe ser que algún lunático ha escapado de un asilo y ha 
     venido hasta aquí.' La herida se curó, y ella se recompuso, pero el doctor 
     que fue a atenderla no podía creer que se hubiese recuperado de tan 
     terrible shock tan fácilmente, e insistió que ella tenía que cambiar de 
     paisaje; así que su hermano la llevó a Suiza.
     "Siendo una chica sensible, cuando fue al extranjero, se interesó por las 
     novedades del país en que estaba, secó plantas, hizo dibujos, escaló 
     montañas, y, cuando llegó el otoño, fue quien urgió a sus hermanos de 
     regresar a Croglin. 'La tenemos desde hace siete años,' dijo, 'y solo 
     hemos estado allí uno; y siempre hemos tenido dificultades para encontrar 
     casas con solamente un alto, así que será mejor que regresemos. Los 
     lunáticos no se escapan todos los días.' Y como ella los urgió, sus 
     hermanos no quisieron nada mejor, y la familia regresó a Cumberland. Ya 
     que no había escaleras en la casa, les fue difícil hacer grandes cambios 
     en su disposición. La hermana ocupó la misma habitación, aunque jamás 
     volvió a dejar abierto los postigos. Los hermanos tomaron la habitación 
     opuesta a la de su hermana, y siempre tenían pistolas cargadas consigo.
     —El invierno pasó de lo más pacífica y felizmente. En el mes de marzo la 
     hermana se despertó una noche por un sonido que le recordó el scratch, 
     scratch, scratch, sobre el vidrio de la ventana. Y mirando a la ventana, 
     pudo ver claramente, en el panel superior, el mismo rostro marrón, 
     horripilante y arrugado, con ojos brillantes, mirándola fijamente. Esta 
     vez gritó tan fuerte como pudo. Sus hermanos salieron del cuarto, con sus 
     armas en la mano, por la puerta principal y vieron que la criatura estaba 
     huyendo por el jardín. Uno de los hermanos hizo fuego y le dio en una 
     pierna, pero la cosa siguió corriendo, hacia la pared de la iglesia, donde 
     desapareció dentro de una bóveda que perteneció a una familia que habíase 
     extinto hacía mucho tiempo.
     "Al siguiente día los hermanos llamaron a todos los inquilinos de Croglin, 
     y fueron a abrir la bóveda. Una horrible escena se reveló. La bóveda 
     estaba repleta de cajones; todos estaban rotos, y sus contenidos 
     horriblemente despedazados y desfigurados, esparcidos en todo el piso del 
     lugar. Un ataúd solo permanecía intacto. Ellos levantaron la tapa del 
     mismo, y ahí estaba, marrón, reseco, arrugado, momificado, pero aún 
     entero, la misma horripilante figuar que se veía por la ventana de 
     Croglin, con la marca de un reciente disparo en la pierna; y ellos 
     hicieron, lo único que podía hacerse para destruír a un vampiro: lo 
     quemaron.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

http://arkaiko.activoforo.com/index.htm
RUEGO QUE AL HACER EL COMENTARIO, AL FINAL, PONGAIS VUESTRO MAIL, POR TENER UNA REFERENCIA EN CASO DE QUE PASARA ALGO, ASI TAMBIEN SI TENEIS ALGUNA IDEA PARA CONTINUAR, O SI EN FORMA DE BLOG, O COMO UN FORO...
SNAKE
http://arkaiko.activoforo.com/index.htm ; alli, se puede hablar mas abiertamente de lo visto, leido, sentido, o de lo que quieras, estas en tu casa