DAGÓN
Howard P. Lovecraft
DAGÓN
Howard
P. Lovecraft
Escribo esto bajo una fuerte tensión mental,
ya que cuando llegue la noche habré dejado de existir. Sin dinero, y agotada mi
provisión de droga, que es lo único que me hace tolerable la vida, no puedo
seguir soportando más esta tortura; me arrojaré desde esta ventana de la
buhardilla a la sórdida calle de abajo. Pese a mi esclavitud a la morfina, no
me considero un débil ni un degenerado. Cuando hayáis leído estas páginas
atropelladamente garabateadas, quizá os hagáis idea —aunque no del todo— de por
qué tengo que buscar el olvido o la muerte.
Fue en una de las zonas más abiertas y menos
frecuentadas del anchuroso Pacífico donde el paquebote en el que iba yo de
sobrecargo cayó apresado por un corsario alemán. La gran guerra estaba entonces
en sus comienzos, y las fuerzas oceánicas de los hunos aún no se habían hundido
en su degradación posterior; así que nuestro buque fue capturado legalmente, y
nuestra tripulación tratada con toda la deferencia y consideración debidas a
unos prisioneros navales. En efecto, tan liberal era la disciplina de nuestros
opresores, que cinco días más tarde conseguí escaparme en un pequeño bote, con
agua y provisiones para bastante tiempo.
Cuando al fin me encontré libre y a la
deriva, tenía muy poca idea de cuál era mi situación. Navegante poco experto,
sólo sabía calcular de manera muy vaga, por el sol y las estrellas, que estaba
algo al sur del ecuador. No sabía en absoluto en qué longitud, y no se divisaba
isla ni costa algunas. El tiempo se mantenía bueno, y durante incontables días
navegué sin rumbo bajo un sol abrasador, con la esperanza que pasara algún
barco, o que me arrojaran las olas a alguna región habitable. Pero no aparecían
ni barcos ni tierra, y empecé a desesperar en mi soledad, en medio de aquella
ondulante e ininterrumpida inmensidad azul.
El cambio ocurrió mientras dormía. Nunca
llegaré a conocer los pormenores; porque mi sueño, aunque poblado de
pesadillas, fue ininterrumpido. Cuando desperté finalmente, descubrí que me
encontraba medio succionado en una especie de lodazal viscoso y negruzco que se
extendía a mi alrededor, con monótonas ondulaciones hasta donde alcanzaba la
vista, en el cual se había adentrado mi bote cierto trecho.
Aunque cabe suponer que mi primera reacción
fuera de perplejidad ante una transformación del paisaje tan prodigiosa e
inesperada, en realidad sentí más horror que asombro; pues había en la
atmósfera y en la superficie putrefacta una calidad siniestra que me heló el
corazón. La zona estaba corrompida de peces descompuestos y otros animales
menos identificables que se veían emerger en el cieno de la interminable
llanura. Quizá no deba esperar transmitir con meras palabras la indecible
repugnancia que puede reinar en el absoluto silencio y la estéril inmensidad.
Nada alcanzaba a oírse; nada había a la vista, salvo una vasta extensión de
légamo negruzco; si bien la absoluta quietud y la uniformidad del paisaje me
producían un terror nauseabundo.
El sol ardía en un cielo que me parecía casi
negro por la cruel ausencia de nubes; era como si reflejase la ciénaga
tenebrosa que tenía bajo mis pies. Al meterme en el bote encallado, me di
cuenta que sólo una posibilidad podía explicar mi situación. Merced a una
conmoción volcánica el fondo oceánico había emergido a la superficie, sacando a
la luz regiones que durante millones de años habían estado ocultas bajo
insondables profundidades de agua. Tan grande era la extensión de esta nueva
tierra emergida debajo de mí, que no lograba percibir el más leve rumor de
oleaje, por mucho que aguzaba el oído. Tampoco había aves marinas que se
alimentaran de aquellos peces muertos.
Durante varias horas estuve pensando y
meditando sentado en el bote, que se apoyaba sobre un costado y proporcionaba
un poco de sombra al desplazarse el sol en el cielo. A medida que el día
avanzaba, el suelo iba perdiendo pegajosidad, por lo que en poco tiempo estaría
bastante seco para poderlo recorrer fácilmente. Dormí poco esa noche, y al día
siguiente me preparé una provisión de agua y comida, a fin de emprender la
marcha en busca del desaparecido mar, y de un posible rescate.
A la mañana del tercer día comprobé que el
suelo estaba bastante seco para andar por él con comodidad. El hedor a pescado
era insoportable; pero me tenían preocupado cosas más graves para que me
molestase este desagradable inconveniente, y me puse en marcha hacia una meta
desconocida. Durante todo el día, caminé constantemente en dirección oeste,
guiado por una lejana colina que descollaba por encima de las demás elevaciones
del ondulado desierto. Acampé esa noche, y al día siguiente proseguí la marcha
hacia la colina, aunque parecía escasamente más cerca que la primera vez que la
descubrí. Al atardecer del cuarto día llegué al pie de dicha elevación, que
resultó ser mucho más alta de lo que me había parecido de lejos; tenía un valle
delante que hacía más pronunciado el relieve respecto del resto de la
superficie. Demasiado cansado para emprender el ascenso, dormí a la sombra de
la colina.
No sé por qué, mis sueños fueron
extravagantes esa noche; pero antes que la luna menguante, fantásticamente
gibosa, hubiese subido muy alto por el este de la llanura, me desperté cubierto
de un sudor frío, decidido a no dormir más. Las visiones que había tenido eran
excesivas para soportarlas otra vez. Y a la luz de la luna, comprendí lo
imprudente que había sido al viajar de día. Sin el sol abrasador, la marcha me
habría resultado menos fatigoso; de hecho, me sentí de nuevo lo bastante fuerte
como para acometer el ascenso que por la tarde no había sido capaz de emprender.
Recogí mis cosas e inicié la subida a la cresta de la elevación.
Ya he dicho que la ininterrumpida monotonía
de la ondulada llanura era fuente de un vago horror para mí; pero creo que mi
horror aumentó cuando llegué a lo alto del monte y vi, al otro lado, una
inmensa sima o cañón, cuya oscura concavidad aún no iluminaba la luna. Me
pareció que me encontraba en el borde del mundo, escrutando desde el mismo
canto hacia un caos insondable de noche eterna. En mi terror se mezclaban
extraños recuerdos del Paraíso perdido, y la espantosa ascensión de Satanás a
través de remotas regiones de tinieblas.
Al elevarse más la luna en el cielo, empecé
a observar que las laderas del valle no eran tan completamente perpendiculares
como había imaginado. La roca formaba cornisas y salientes que proporcionaban
apoyos relativamente cómodos para el descenso; y a partir de unos centenares de
pies, el declive se hacía más gradual. Movido por un impulso que no me es
posible analizar con precisión, bajé trabajosamente por las rocas, hasta el
declive más suave, sin dejar de mirar hacia las profundidades estigias donde
aún no había penetrado la luz.
De repente, me llamó la atención un objeto
singular que había en la ladera opuesta, el cual se erguía enhiesto como a un
centenar de yardas de donde estaba yo; objeto que brilló con un resplandor
blanquecino al recibir de pronto los primeros rayos de la luna ascendente. No
tardé en comprobar que era tan sólo una piedra gigantesca; pero tuve la clara
impresión que su posición y su contorno no eran enteramente obra de la
Naturaleza. Un examen más detenido me llenó de sensaciones imposibles de
expresar; pues pese a su enorme magnitud, y su situación en un abismo abierto
en el fondo del mar cuando el mundo era joven, me di cuenta, sin posibilidad de
duda, que el extraño objeto era un monolito perfectamente tallado, cuya
imponente masa había conocido el arte y quizá el culto de criaturas vivas y
pensantes.
Confuso y asustado, aunque no sin cierta
emoción de científico o de arqueólogo, examiné mis alrededores con atención. La
luna, ahora casi en su cenit, asomaba espectral y vívida por encima de los
gigantescos peldaños que rodeaban el abismo, y reveló un ancho curso de agua
que discurría por el fondo formando meandros, perdiéndose en ambas direcciones,
y casi lamiéndome los pies donde me había detenido. Al otro lado del abismo,
las pequeñas olas bañaban la base del ciclópeo monolito, en cuya superficie
podía distinguir ahora inscripciones y toscos relieves. La escritura pertenecía
a un sistema de jeroglíficos desconocido para mí, distinto de cuantos yo había
visto en los libros, y consistente en su mayor parte en símbolos acuáticos
esquematizados tales como peces, anguilas, pulpos, crustáceos, moluscos,
ballenas y demás. Algunos de los caracteres representaban evidentemente seres
marinos desconocidos para el mundo moderno, pero cuyos cuerpos en
descomposición había visto yo en la llanura surgida del océano.
Sin embargo, fueron los relieves los que más
me fascinaron. Claramente visibles al otro lado del curso de agua, a causa de
sus enormes proporciones, había una serie de bajorrelieves cuyos temas habrían
despertado la envidia de un Doré. Creo que estos seres pretendían representar
hombres... al menos, cierta clase de hombres; aunque aparecían retozando como
peces en las aguas de alguna gruta marina, o rindiendo homenaje a algún
monumento monolítico, bajo el agua también. No me atrevo a descubrir con
detalle sus rostros y sus cuerpos, ya que el mero recuerdo me produce vahídos.
Más grotescos de lo que podría concebir la imaginación de un Poe o de un
Bulwer, eran detestablemente humanos en general, a pesar de sus manos y pies
palmeados, sus labios espantosamente anchos y fláccidos, sus ojos abultados y
vidriosos, y demás rasgos de recuerdo menos agradable. Curiosamente, parecían
cincelados sin la debida proporción con los escenarios que servían de fondo, ya
que uno de los seres estaba en actitud de matar una ballena de tamaño
ligeramente mayor que él. Observé como digo, sus formas grotescas y sus extrañas
dimensiones; pero un momento después decidí que se trataba de dioses
imaginarios de alguna tribu pescadora o marinera; de una tribu cuyos últimos
descendientes debieron de perecer antes que naciera el primer antepasado del
hombre de Piltdown o de Neanderthal. Aterrado ante esta visión inesperada y
fugaz de un pasado que rebasaba la concepción del más atrevido antropólogo, me
quedé pensativo, mientras la luna bañaba con misterioso resplandor el
silencioso canal que tenía ante mí.
Entonces, de repente, lo vi. Tras una leve
agitación que delataba su ascensión a la superficie, la entidad surgió a la
vista sobre las aguas oscuras. Inmenso, repugnante, aquella especie de Polifemo
saltó hacia el monolito como un monstruo formidable y pesadillesco, y lo rodeó
con sus brazos enormes y escamosos, al tiempo que inclinaba la cabeza y
profería ciertos gritos acompasados. Creo que enloquecí entonces.
No recuerdo muy bien los detalles de mi
frenética subida por la ladera y el acantilado, ni de mi delirante regreso al
bote varado... Creo que canté mucho, y que reí insensatamente cuando no podía
cantar. Tengo el vago recuerdo de una tormenta, poco después de llegar al bote;
en todo caso, sé que oí el estampido de los truenos y demás ruidos que la
Naturaleza profiere en sus momentos de mayor irritación.
Cuando salí de las sombras, estaba en un
hospital de San Francisco; me había llevado allí el capitán del barco americano
que había recogido mi bote en medio del océano. Hablé de muchas cosas en mis
delirios, pero averigüé que nadie había hecho caso de las palabras. Los que me
habían rescatado no sabían nada sobre la aparición de una zona de fondo
oceánico en medio del Pacífico, y no juzgué necesario insistir en algo que
sabía que no iban a creer. Un día fui a ver a un famoso etnólogo, y le divertí
haciéndole extrañas preguntas sobre la antigua leyenda filistea en torno a
Dagón, el Dios-Pez; pero en seguida me di cuenta que era un hombre
irremediablemente convencional, y dejé de preguntar.
Es de noche especialmente cuando la luna se
vuelve gibosa y menguante cuando veo a ese ser. He intentado olvidarlo con la
morfina; pero la droga sólo me proporciona una cesación transitoria, y me ha
atrapado en sus garras, convirtiéndome irremisiblemente en su esclavo. Así que
voy a poner fin a todo esto, ahora que he contado lo ocurrido para información
o diversión desdeñosa de mis semejantes. Muchas veces me pregunto si no será
una fantasmagoría, un producto de la fiebre que sufrí en el bote a causa de la
insolación, cuando escapé del barco de guerra alemán. Me lo pregunto muchas
veces; pero siempre se me aparece, en respuesta, una visión monstruosamente
vívida. No puedo pensar en las profundidades del mar sin estremecerme ante las
espantosas entidades que quizá en este instante se arrastran y se agitan en su
lecho fangoso, adorando a sus antiguos ídolos de piedra y esculpiendo sus
propias imágenes detestables en obeliscos submarinos de mojado granito. Pienso
en el día que emerjan de las olas, y se lleven entre sus garras de vapor
humeantes a los endebles restos de una humanidad exhausta por la guerra... en
el día en que se hunda la tierra, y emerja el fondo del océano en medio del
universal pandemónium.
Se acerca el fin. Oigo ruido en la puerta,
como si forcejeara en ella un cuerpo inmenso y resbaladizo. No me encontrará.
¡Dios mío, esa mano! ¡La ventana! ¡La ventana!
F I N